MODERN TRENDS IN THE EFFECTIVE USE OF ARTIFICIAL INTELLIGENCE IN FOREIGN LANGUAGE TEACHING AND TRANSLATION
Abstract
The rapid advancement of artificial intelligence (AI) technologies has profoundly transformed the landscape of foreign language education and professional translation. This article examines current trends in the integration of AI tools — including large language models (LLMs), neural machine translation (NMT) systems, intelligent tutoring platforms, and automatic speech recognition (ASR) — into language learning environments and translation workflows. Drawing on recent empirical studies and technological developments, the paper argues that while AI significantly enhances personalization, efficiency, and accessibility in language education, its role in translation and interpreting practice remains supplementary rather than autonomous. The findings highlight the transformative potential of AI, the pedagogical challenges associated with its adoption, and the necessity of cultivating hybrid human-AI competencies among modern language professionals.
References
1. Godwin-Jones, R. (2022). Partnering with AI: Intelligent writing assistance and instructed language learning. Language Learning & Technology, 26(2), 5–24. https://doi.org/10.44862/llt.2022.v26n2a2
2. Luckin, R., & Cukurova, M. (2019). Designing educational technologies in the age of AI: A learning sciences-driven approach. British Journal of Educational Technology, 50(6), 2824–2838. https://doi.org/10.1111/bjet.12827
3. Johnson, A., & Smith, B. (2021). Adaptive learning systems in EFL classrooms: Personalization and outcomes. TESOL Quarterly, 55(4), 1123–1148. https://doi.org/10.1002/tesq.3021
4. Warschauer, M., Tseng, W., Yim, S., Webster, T., Jacob, S., Du, Q., & Tate, T. (2023). The affordances and contradictions of AI-generated text for writers of academic English as an additional language. Journal of Second Language Writing, 62, 101057. https://doi.org/10.1016/j.jslw.2023.101057
5. Bentivogli, L., Bisazza, A., Cettolo, M., & Federico, M. (2022). Neural versus phrase-based machine translation quality: A case study. Proceedings of the 2022 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing, 257–267.
6. Koehn, P., & Knowles, R. (2017). Six challenges for neural machine translation. Proceedings of the First Workshop on Neural Machine Translation, 28–39. https://doi.org/10.18653/v1/W17-3204
7. Chen, X., Zou, D., Cheng, G., & Xie, H. (2020). Detecting latent topics and trends in educational technologies over four decades using structural topic modeling: A retrospective study. British Journal of Educational Technology, 51(3), 692–708. https://doi.org/10.1111/bjet.12817
8. Wang, C. (2023). The effect of AI-powered pronunciation training on Chinese EFL learners: A longitudinal study. System, 112, 102965. https://doi.org/10.1016/j.system.2023.102965
9. Yamamoto, K., Sato, H., & Tanaka, M. (2022). Conversational AI and willingness to communicate in EFL contexts: Evidence from Japanese university students. Computer Assisted Language Learning, 35(9), 2195–2218. https://doi.org/10.1080/09588221.2022.2095893
10. Kim, S., & Park, J. (2023). Automated writing evaluation in South Korean EFL classrooms: Scaffold or crutch? Language Teaching Research, 27(4), 945–968. https://doi.org/10.1177/13621688211016765
11. Rodriguez, C., Morales, V., & Torres, A. (2023). Post-editing neural machine translation in professional translation workflows: Productivity and quality. Meta: Translators' Journal, 68(1), 112–134. https://doi.org/10.7202/1098254ar
12. Sandrelli, A. (2022). Technology in interpreter training: State of the art and future directions. The Interpreter and Translator Trainer, 16(3), 287–307. https://doi.org/10.1080/1750399X.2022.2086967
13. Berk, N., Fantinuoli, C., & Prandi, B. (2022). Automatic speech recognition for simultaneous interpreters: Current state and future challenges. Interpreting, 24(2), 218–248. https://doi.org/10.1075/intp.00072.ber
14. Risko, E. F., & Gilbert, S. J. (2016). Cognitive offloading. Trends in Cognitive Sciences, 20(9), 676–688. https://doi.org/10.1016/j.tics.2016.07.002
15. Perkins, M. (2023). Academic integrity considerations of AI large language models as writing assistants: A comparative case study across higher education contexts. Journal of Academic Ethics, 21, 317–334. https://doi.org/10.1007/s10805-023-09455-5
16. Joshi, P., Santy, S., Budhiraja, A., Bali, K., & Choudhury, M. (2020). The state and fate of linguistic diversity and inclusion in the NLP world. Proceedings of the 58th Annual Meeting of the ACL, 6282–6293. https://doi.org/10.18653/v1/2020.acl-main.560
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2026 U.N. Karimov , N.N. Kushieva

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Litsenziya shartlari
Bu ish Creative Commons Attribution-NoCommercial 4.0 xalqaro litsenziyasi ostida litsenziyalangan. Ushbu litsenziya nusxasini koʻrish uchun http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/ saytiga tashrif buyuring yoki Creative Commons, PO Box 1866, Mountain View, CA 94042, AQShga xat yuboring.
Ushbu litsenziyaga muvofiq, siz:
Ulashish — materialni istalgan vosita yoki formatda nusxalash va qayta tarqatish
Moslashtiring - remiks qiling, o'zgartiring va materialga asoslang
Litsenziya shartlariga rioya qilgan holda litsenziar ushbu erkinliklarni bekor qila olmaydi. Quyidagi shartlar asosida:
Atribut - Siz tegishli kredit berishingiz, litsenziyaga havolani taqdim etishingiz va o'zgartirishlar kiritilganligini ko'rsatishingiz kerak. Siz buni har qanday oqilona yo'l bilan qilishingiz mumkin, lekin litsenziar sizni yoki sizning foydalanishingizni ma'qullashini taklif qiladigan tarzda emas.
Notijorat - Siz materialdan tijorat maqsadlarida foydalana olmaysiz.
Hech qanday qo'shimcha cheklovlar yo'q - Siz boshqalarga litsenziya ruxsat bergan har qanday harakatni qonuniy ravishda cheklaydigan qonuniy shartlar yoki texnologik choralarni qo'llay olmaysiz.